Общество

«От древних храмов до места скорби». Чем удивлял Полоцк участников «Поезда Памяти»

Новости темы «Репортаж» Время дружбы и новых открытий. В «Зубренке» работает белорусско-российский студотряд «Содружество»  Никто, кроме нас, или Как пахнет первый колос. Аграрии Брестской области приступили к жатве Древнейший город Беларуси Полоцк сегодня принял участников культурно-образовательного проекта «Поезд Памяти». Это уникальное место, которое называют колыбелью белорусской государственности. Здесь каждый камень помнит события прошлого, войны и княжеские междоусобицы, а храмы и памятники связывают прошлое с настоящим, заставляя больше понять об истоках белорусской культуры. Ребята смогли погрузиться в историю города, узнать, как Полоцк пережил Великую Отечественную войну, а также познакомиться с современным городом.

Вначале ребята отправились на территорию Спасо-Евфросиниевского монастыря. Здесь, в Спасо-Преображенском храме, находится единственный в Беларуси полностью сохранившийся комплекс фресок XII века, которыми расписаны стены, столбы и купол. Многолетняя реставрация вернула им первозданный вид. Соприкосновение с древностью впечатлило Марка Волкова из Иркутска. «Этот день принес мне положительные эмоции. Больше всего запомнился поход в женский монастырь, потому что там все пропитано исконной древней культурой Беларуси и наших народов в целом. Неважно, какой ты национальности, абсолютно всех нас связывает религия. Ходить по монастырю, рассматривать иконы и древние фрески, закрытые стеклом, — это непередаваемое чувство», — сказал Марк Волков.
Ему запомнилась и патриотическая программа, ведь его прадед был железнодорожником. В годы Великой Отечественной войны их город отправлял на фронт по 20 эшелонов гуманитарной помощи в день. Это помогало приближать Победу.
Ирина Владыковская из Добруша уже ездила в Полоцк на оздоровление и была на экскурсии в Софийском соборе и Спасо-Евфросиниевском монастыре, но с удовольствием вернулась сюда во второй раз. «У меня есть деревня под Витебском, по которой я скучаю, и здесь мне все очень ее напоминает, особенно прекрасная природа и подвесной мост над рекой. Мне нравится рассматривать и фотографировать церкви и соборы. Я коллекционирую альбомы с фотографиями церквей, поэтому сделала очень много фотографий в Витебске и Гродно. В последнем я была в первый раз, и этот город впечатлил меня старинными улочками и интересными названиями», — призналась она.
Помимо архитектуры, ее очень тронула театрализованная постановка «Одна война — одна боль», которая прошла в мемориальном комплексе памяти жертв фашизма «Урочище Пески». Здесь захоронены узники лагеря смерти для советских военнопленных Дулаг-125, созданного немецкими войсками в 1941 году в Полоцке. Тысячи людей в этом лагере погибли от болезней, голода и холода. Сегодня это место скорби, где ребята не только узнали об очередных зверствах фашистов, но почтили память предков, возложив к мемориалу цветы.
«Весь спектакль я проплакала, потому что тема войны меня очень сильно трогает. Когда я слышу истории людей, там пострадавших, то вспоминаю своих родственников, которые воевали, а когда думаю, как пострадали дети, мне становится очень плохо», — поделилась школьница.

«Мой прадед Тимофей Иванович Лабусов родился 9 мая 1909 года в деревне Вишни ныне Лиозненского района Витебской области. Он служил в 787-м авиационном полку и был мастером на все руки. Сам отстроил дом, вся мебель была сделана его руками. На войне он занимался преимущественно починкой авиационных и танковых сооружений. Прадед прошел всю войну и был награжден медалями «За оборону Москвы» и «За боевые заслуги», — добавила Ирина Владыковская.
По ее словам, в 2016 году в их доме в деревне Вишни произошел пожар и медали прадеда ели уцелели, но они занесли всю известную информацию на сайт «Память народа» и теперь даже самые дальние родственники смогут лучше узнать его биографию.

После ребята посетили Полоцкий государственный университет имени Евфросинии Полоцкой и Полоцкое кадетское училище, увидели показательные выступления МЧС на водах Западной Двины, насладились органной музыкой в Софийском соборе.
Как рассказал экскурсовод Павел Мишин, во время Великой Отечественной войны Софийский собор очень сильно пострадал, потому что немцы прямо на башнях разместили артиллерийских корректировщиков. Реконструкция собора шла в течение 70-х годов. Его реконструировали в том числе специалисты Эрмитажа. Орган же был установлен в 1985 году. В нем больше 4 тыс. трубок, через которые проходит воздух. Играет на нем известный виртуоз органа Ксения Погорелая.

«Каждый год у нас проходит международный фестиваль органной музыки «Званы Сафіі». Сюда съезжаются любители органа со всех уголков, потому что акустика Софийского собора уникальная. Иезуиты, католические монахи были весьма сведущи в архитектуре и специально рассчитывали все так, чтобы орган звучал наиболее выразительно. Специалисты отмечают, что звучание полоцкого органа во многом превосходит звучание органов в других аудиториях за счет великолепной акустики», — пояснил экскурсовод.
По его словам, сегодня ребята также окунулись в средневековую атмосферу торгового города. «Ганза — это название средневекового европейского торгового союза, который объединял торговцев по Балтийскому морю. Река Западная Двина впадает в Балтийское море, и полоцкие купцы в этой торговле активно участвовали. На гербе Полоцка расположен корабль — свидетельство того, что город жил именно торговлей. Здесь на ярмарке люди могли не только купить и продать, но и испытать все, что предлагал город. Ярмарка — это время осуществления судов и казни, заключения браков, веселья. Также на ярмарке можно было заказать товар, найти себе что-то интересное, а после начать торговаться с мастером, чтобы получить более выгодные условия. Например, сделать сапожки повыше или пониже, добавить вышивку», — отметил Павел Мишин.
Шахризоду Зокирову из Узбекистана впечатлила и театрализованная постановка, и интерактивные зоны, переносящие в прошлое города. «Мой прадед участвовал в войне и защищал нашу Родину, а мой дедушка во время войны родился. Я мало что знаю о его службе, но у моего дедушки есть особенная комната, где он хранит памятные вещи, и там есть ордена и медали прадеда», — отметила она.

«Этот проект дал мне возможность впервые побывать и в Беларуси, и в России. Меня очень впечатлил Полоцк и Витебск, откуда у меня остались самые лучшие, теплые воспоминания. Я уже подружилась с многими людьми и вся эта поездка превысила мои ожидания. Девчонки из Латвии, России, Молдовы, Кыргызстана. Они все приятные, милые, вежливые и очень гостеприимные», — сказала Шахризода Зокирова. Ей также нравится, что ребята много гуляют на свежем воздухе и ходят пешком, это помогает ближе знакомиться с каждым городом и видеть местных людей.
Эдуард Барсегян из Грузии отлично провел время в Полоцке и смог насладиться удивительной архитектурой. Из всей поездки ему больше всего запомнилась военно-историческая реконструкция Бреста, где показали, как начиналась война.
«Мой прапрадедушка тоже воевал. У нас до сих пор в идеальном состоянии сохранились фотографии. Мой прадед родился после войны, и его назвали Фронтиком — в память о тех событиях. Так что памятные места для меня очень важны, и я рад, что появилась такая уникальная возможность побывать во многих уголках и почтить предков», — подытожил школьник.

.

Источник

Похожие статьи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Кнопка «Наверх»